What is the difference between Translation and Interpretation? This week we identify the difference that exists between translating and Interpreting because although they are two closely related linguistic disciplines many misunderstand the terms. They are rarely performed by the same people but interpretation is the facilitating of oral or sign-language communication, either at the same time or consecutively between users of different languages.
The main difference between interpreting and translation is merely the medium where in interpretation the interpreter translates orally, while a translator interprets written text. The difference in skills, capacity, preparation, and even language comprehension are so significant that few people can do both successfully on a professional level.
We believe that both interpreting and translation form a very important part of today’s instant communication between a variety languages, and with the help of technology and professionals it is a lot more accessible.