2016-08-17_0957

Types of Interpreting Services and when You Need Them

In Blogby Rafael MorelLeave a Comment

If you are looking for interpreting services then you might find yourself confused at the many types that are out there and how to know which it is that you need. The good news is that there are resources available to help you and all that is required is for you to do a little research to find the best options for your needs.

The first step is to explore some of the common types of interpreting services available to help you understand what you can expect when you hire someone to perform these types of services for you. First, there are translation services, which are not the same thing as interpreting services, although at times they may seem very similar to one another.

The second step will be to assess your particular situation to help determine which services are actually best for you. You may need ongoing assistance or only a one-time language solution. You might need conference interpretation or document translation. It’s all about researching the options and picking the one that is right for you and the current situation.

So let’s explore some of these types of interpreting services and after that you can look into your own specific needs and come to conclusions about which is best for you.

Here are some types of interpreting services:

Sight interpretation- This refers to the type of interpreting where you bring in a short document or piece of text in order to have the interpreter review it and give you a translation of the document. You might need this if you are working with someone from another country or culture and you are unable to understand the correspondence or contracts. This type of interpreting service can vary from the short and simple to the lengthy and complex.

Telephone interpretation- As the name suggests, this is a type of interpretation done over the phone. This is common in businesses and organizations that do business across countries or cultures where language barriers can get in the way. You will actually have the interpreter on the phone during a communication in order to make sure the language as well as any nuances of that language are translated through properly.

In Person Interpretation- This is a preferred method of interpreting as it gives you the face-to-face experience. The interpreter is much more likely to be able to bring in the emotions and translate various forms of communication aside from just the words, such as body language.

Remember that interpretation is not the same as translation and actually gives more benefit, based on the situation. Interpretation services are quicker, more accurate and will help you to allow an accurate conversation flow regardless of the language barriers that may be in place.

Are you looking for a company to help your business translate and become more competitive on the global market? If you have any questions about the process, about translations or about what services we offer, don’t hesitate to contact us today.

Leave a Comment